ماريا مارجريتا فتاة يافعة من إحدى القرى الصغيرة بتشيلي، اشتهرت بقدرتها العجيبة على إعادة سرد قصص الأفلام ببراعة. فكلما عُرِض فيلم جديد في سينما القرية، جمع السكان لها النقود لكي تشاهده، أيا كان نوعه، سواء كان هذا الفيلم أحدث أفلام مارلين منرو، أو جاري كوبر، أو حتى فيلمًا غنائيًّا من المكسيك.
تشاهد الفتاة الفيلم، ثم تعود بدورها لتحكيه لهم بطريقتها الجذابة. يسرد لنا إيرنان ريبيرا لتيلير بأسلوبه السحري الرقيق والمؤثر قصة يسترجع فيها ذكريات دور السينما في أوج مجدها بأمريكا اللاتينية.
Je suis né dans la ville d'Aubagne, sous le Garlaban couronné de chèvres, au temps des derniers chevriers. Ainsi commence l'autobiographie de Marcel Pagnol, immortel auteur de La Trilogie marseillaise, La Femme du boulanger, entre autres savoureuses histoires à l'accent chantant.
On découvre ici l'enfance du jeune Marcel et sa découverte des collines enchantées des environs de Marseille. La famille Pagnol loue pour les vacances une bastide près d'un petit village. Le père de Marcel s'initie à la chasse et sera l'auteur d'un coup de fusil magistral qui lui vaudra l'admiration de tous, à commencer par celle de son fils, et qui donne son titre au livre.
Ce premier tome est suivi de deux autres, Le Château de ma mère et Le Temps des secrets. L'incroyable mémoire et le talent de conteur de l'auteur restituent merveilleusement les joies simples, les chagrins énormes, la délicieuse naïveté de l'enfance, sans omettre les tours pendables et bêtises en tous genres qui la ponctuent nécessairement.
Une histoire vraie belle comme un roman, bourrée de tendresse et d'émotion, pleine de drôlerie aussi. On lit, on relit, on s'y reconnaît. À travers la sienne, Marcel Pagnol raconte toutes les enfances... du moins telles qu'elles devraient être.
Beauty and Sadness (Japanese: 美しさと哀しみと Utsukushisa to kanashimi to) is a 1964 novel by Japanese Nobel Prize-winning author Yasunari Kawabata. Opening on the train to Kyoto, the narrative, in characteristic Kawabata fashion, subtly brings up issues of tradition and modernity as it explores writer Oki Toshio's reunion with a young lover from his past, Otoko Ueno, who is now a famous artist and recluse.
Ueno is now living with her protégée and a jealous lover, Keiko Sakami. The unfolding relationships between Oki, Otoko, and Keiko form the plot of the novel. Keiko states several times that she will avenge Otoko for Oki's abandonment, and the story coalesces into a climactic ending.
This is a work of strange beauty, with a tender touch of nostalgia and a heartbreaking sensitivity to those things lost forever.