In this final volume of The Dancing Soul Trilogy, we join an ever insightful and passionate Nhambu as she traverses diverse cultures and continents and negotiates a complex and shifting web of mixed identities—African immigrant and African American—through marriage, parenthood, and the search for the father she has never known. Through trauma and triumph, love and betrayal, the “Drum Beats” and “Heart Beats” of her native Africa lead her on an ultimate journey of transcendence that will enthrall and inspire readers around the world.
The author writes: The two long pieces in this book originally came out in The New Yorker - RAISE HIGH THE ROOF BEAM, CARPENTERS in 1955, SEYMOUR - An Introduction in 1959. Whatever their differences in mood or effect, they are both very much concerned with Seymour Glass, who is the main character in my still-uncompleted series about the Glass family. It struck me that they had better be collected together, if not deliberately paired off, in something of a hurry, if I mean them to avoid unduly or undesirably close contact with new material in the series. There is only my word for it, granted, but I have several new Glass stories coming along - waxing, dilating - each in its own way, but I suspect the less said about them, in mixed company, the better. Oddly, the joys and satisfactions of working on the Glass family peculiarly increase and deepen for me with the years. I can't say why, though. Not, at least, outside the casino proper of my fiction.
Mirall trencat, publicada l'any 1974, Ă©s una novel·la de maduresa de Mercè Rodoreda que recull la vida de tres generacions de la famĂlia imaginĂ ria dels Valldaura.
Es tracta d'una obra coral on un seguit de personatges lligats entre si pels llaços familiars i personals ens expliquen una ciutat, Barcelona, i una època, la d'abans de la guerra civil. FragmentĂ ria i composta de mĂşltiples veus, l'estil de la novel·la segueix el seu tĂtol: un mirall esbocinat que reflecteix la realitat del moment i dels personatges a travĂ©s de petits fragments de les vides que descriu.
Aquest estil difereix considerablement d'altres obres de l'autora com La plaça del Diamant o Aloma, on l'autora usa la primera persona en boca d'un personatge femenà i despertant aixà les lectures autobiogrà fiques.
When Kendra first visits her ailing grandmother, Ella, she has only one request: that Kendra write her story down, before she forgets...
In 1937, seventeen-year-old Ella’s life changes forever when she is sent to spend the summer on the beautiful Île de Ré and meets the charismatic, creative Christophe. They spend the summer together, exploring the island’s sandy beaches and crystal-clear waters, and, for the first time in her life, Ella feels truly free.
But the outbreak of war casts everything in a new light. Ella is forced to return to Scotland, where she volunteers for the war effort alongside the dashing Angus. In this new world, Ella feels herself drifting further and further from who she was on the ĂŽle de RĂ©. Can she ever find her way back? And does she want to?
From the windswept ĂŽle de RĂ© to the rugged hills of Scotland, Sea of Memories is a spellbinding journey about the power of memory, love, and second chances.
Aednan marks the American debut of Sweden's esteemed literary figure Linnea Axelsson with an epic, multigenerational novel-in-verse that delves deep into the lives of two Sámi families. This groundbreaking work explores their enduring bond through a century marked by migration, violence, and the scars of colonial trauma.
This sweeping Scandinavian epic, reminiscent of classics such as Halldór Laxness’s Independent People and Sigrid Undset’s Kristin Lavransdatter, begins in the 1910s. We follow Ristin and her family as they migrate their reindeer herd to summer pastures. Amidst this journey, a tragedy strikes, etching a path of sorrow that echoes throughout the novel.
In the 1970s, we meet Lise, a member of a new Sámi generation confronting her identity and legacy. Her reflections on a childhood marred by forced separation from her family and the loss of her ancestral language at a Nomad School paint a vivid picture of the struggles faced by her people.
The narrative then carries us to the 2010s, introducing Sandra, Lise’s daughter. Sandra stands as a symbol of Indigenous resilience, an activist demanding justice in a landmark land rights trial during a time when the Sámi language teeters on the brink of extinction.
Through the interwoven voices of characters spanning generations, Axelsson crafts a poignant family saga centered around the fallout of colonial settlement. Ædnan serves as a testament to the tenacity of language, even when adopted, to encapsulate memories of what has been lost. The verse of one character to another resonates beyond mortality: "I was the weight / in the stone you brought / back from the coast // to place on / my grave," and the haunting call, "There will be rain / there will be rain."
Bakersfield, Georgia, 1958: Thirteen-year-old Tangy Mae Quinn is the sixth of ten fatherless siblings. She is the darkest-skinned among them and therefore considered the ugliest in her mother, Rozelle's, estimation, but she's also the brightest. Rozelle—beautiful, charismatic, and light-skinned—exercises a violent hold over her children.
Fearing abandonment, Rozelle pulls them from school at the age of twelve and sends them to earn their keep for the household, whether in domestic service, in the fields, or at "the farmhouse" on the edge of town, where Rozelle beds local men for money.
But Tangy Mae has been selected to be part of the first integrated class at a nearby white high school. She has a chance to change her life, but can she break from Rozelle's grasp without ruinous—even fatal—consequences?